Вільям Майнор:
історія про вбивство, божевілля і любов до слів
страницы: 42-48
Зміст статті:
- Ранні роки
- Медична кар’єра
- Трагедія в Ламбеті
- Сriminal lunatic
- Кожне слово має розповісти свою історію
- Остаточна спокута
- Примітка в історії
- Що почитати
- Що подивитися
Оксфордський словник англійської мови є однією з найфундаментальніших праць в історії лексикографії. Над його першим виданням протягом 70 років працювала ціла команда мовознавців, а також тисячі добровольців, які допомагали в підборі цитат. Але найвідданішим із них став американець Вільям Честер Майнор (1834–1920), який спеціалізувався на стародруках і розробив власну систему пошуку слів. За фахом він був військовим хірургом, мав хист до музики й живопису, а ще збирав книги. Упродовж двох десятиліть Майнор співпрацював із редакцією, перебуваючи в притулку для божевільних злочинців, куди потрапив за вбивство, скоєне в стані параної.
Ранні роки
вгоруВільям Честер народився 22 червня 1834 р. у м. Маніпай (Періяпулам) на о. Шрі-Ланка в сім’ї американських протестантів. Його батько, диякон Істман Стронг Майнор, залишив власне видавництво в США і разом із вагітною дружиною Люсі вирушив із релігійною місією на острів в Індійському океані, де й з’явився на світ його син-первісток, а згодом і донька. Уже у віці 3 років маленький Вільям осиротів: його мати померла від туберкульозу. Батько ж незабаром одружився вдруге — із Джудіт Тейлор, учителькою-місіонеркою з Нью-Йорка, яка народила йому ще восьмеро дітей.
Про дитинство майбутнього лексикографа (фахівця з укладання словників) відомо дуже мало. Власне, початкову освіту він здобув на Шрі-Ланці, у школі, де викладала його мачуха. Змалку Вільям любив читати, вивчав місцеві мови, а також опанував гру на флейті. Коли йому виповнилося 14, батько вирішив відправити його до родичів в Америку — чи то для подальшого навчання, чи просто через неможливість утримувати велику сім’ю, яка невпинно розросталася. Хоча, за даними біографа Саймона Вінчестера, була ще одна поважна причина — ранній статевий розвиток хлопця і його надмірний сексуальний інтерес до цейлонських дівчаток.
Наприкінці 1848 р. Майнор прибув до м. Нью-Гейвен (штат Коннектикут) й оселився в домі свого заможного дядька Альфреда, який зайнявся його вихованням і віддав до міської школи. Чотири роки потому внаслідок погіршення здоров’я преподобний Істман теж повернувся з усією родиною на батьківщину і відкрив магазин із продажу посуду. За деякими даними, Вільям продовжив навчання у військовій академії, за іншими, — просто підпрацьовував там інструктором. Достеменно відомо, що у віці 24 років він вступив до медичної школи при Єльському університеті, розташованому в місті.
Університет був відомий також тим, що при ньому виходив Вебстерський словник — американський словник англійської мови. Коли Майнор навчався на 1-му курсі, саме йшла підготовка нового видання, один із професорів запропонував йому за грошову винагороду взяти участь у написанні деяких термінологічних статей із питань медицини та суміжних галузей. Однак його знання були ще недостатніми, і редколегія словника залишилася незадоволена роботою студента та публічно розкритикувала її.
Вільям Майнор спеціалізувався на порівняльній анатомії й успішно завершив навчання 1863 р. Нетривалий час він пропрацював у місцевій лікарні, а потім вирушив на фронт. У США вже третій рік вирувала Громадянська війна, і двоє його молодших зведених братів, попри юний вік, воювали в лавах армії Федерації. Томас починав свій шлях добровольцем у піхотному полку і став військовим хірургом, закінчивши, щоправда, медичну школу вже після війни. Альфред був помічником хірурга на кораблі, потрапив у полон і після звільнення продовжив службу аж до закінчення війни.
Медична кар’єра
вгоруБільшість дослідників сходиться на думці, що саме перебування на полях баталій стало першопричиною розвитку психічного захворювання Майнора. Він потрапив на фронт як асистент хірурга, але був морально не готовий до жахів війни. Його описують як м’якого і вразливого чоловіка, який жив мистецтвом — грав на флейті, малював аквареллю, багато читав. Імовірно, найбільше його душевну рівновагу похитнула битва в Глушині (лісистій місцевості у штаті Вірджинія) 5–7 травня 1864 р.
У цьому кривавому зіткненні загинуло близько 30 тис. осіб з обох боків і ще більше було поранених через страшну пожежу, що спалахнула від пострілів у густому підліску. Цим скаліченим і спотвореним вогнем солдатам Вільям і надавав допомогу. Утім, деякі джерела ставлять під сумнів його участь у битві в Глушині, стверджуючи, що до 17 травня він ще працював у госпіталі в м. Александрія.
Саймон Вінчестер у своїй книзі «Хірург із Кроуторна» описує й інший знаковий епізод, що міг призвести до формування в Майнора геброфобії (боязні ірландців) та подальшої параної. У лавах армії Федерації воювало багато ірландців, із-поміж яких траплялися непоодинокі випадки дезертирства, й одним зі способів покарання було таврування. І за якихось нез’ясованих обставин Вільяму доручили власноруч поставити тавро з літерою D на щоку пійманому ірландцю-втікачеві, який кричав та благав про помилування. Наслідком цього і став панічний страх про майбутню помсту з боку ірландців. Також є ще одна версія, за якою він збожеволів, побачивши страту двох солдат за вироком трибуналу.
Після припинення бойових дій Майнор повернувся до Нью-Гейвена, де влаштувався до місцевого шпиталю і зацікавився наукою. Він проводив розтини солдат, які загинули в польових умовах, що дало матеріал для його дослідження, оформленого згодом у дисертацію на тему м’язових скорочень. Далі хірург практикував у м. Александрія (штат Вірджинія), опісля перебував при гарнізоні у м. Нью-Йорк, дослужившись до звання капітана. На цьому його військова та медична кар’єра зазнала краху.
Його манери поведінки із часом ставали все дивнішими, викликаючи занепокоєння в колег. Вільям став украй підозріливим, остерігався якоїсь змови з боку побратимів, почав скрізь ходити з револьвером. Крім того, його неконтрольований сексуальний потяг набув маніакального характеру: кожен вечір Майнор проводив по борделях і цілі дні займався пошуком жінок.
Наслідком цього були венеричні захворювання, які він намагався лікувати самотужки. Ця компульсивна поведінка привернула увагу керівництва закладу, і 1867 р. хірурга перевели до віддаленого глухого форту Барранкас (штат Флорида). Там стали ще виразнішими ознаки параної: він боявся, що його переслідує ірландське таємне товариство, але й землякам теж не довіряв, нерідко проявляв агресію; приміром, якось викликав на дуель найкращого друга. Можливо, ситуацію погіршив ще й отриманий тяжкий сонячний удар.
Зрештою, Вільяма скерували для проходження медичного огляду. Лікарі констатували в нього «порушення церебральних функцій» та «мономанію» (нав’язливу одержимість однією ідеєю), а також визнали схильним до маячення, безпідставної жорстокості й самогубства. Він добровільно погодився на шпиталізацію і восени 1868 р. став пацієнтом лікарні Святої Єлизавети для душевнохворих у Вашингтоні. Це перша федеральна психіатрична клініка (дата відкриття — 1855 р.). Для свого часу це був прогресивний заклад, з окремими палатами для пацієнтів і фермами довкола, які забезпечували свіжу їжу та робочі місця для них.
Майнор провів там приблизно півтора року, але не мав жодних ознак одужання. Лікарі визнали, що його психічні розлади є результатом армійської служби, і на підставі цього комісували з призначенням ветеранської пенсії. Деякий час він провів удома з родичами, яких теж дуже непокоїла його поведінка. Пізніше зведений брат підтвердив, що Вільям перетворив їхнє життя на жахіття: то звинувачував рідних, що вони мордують його та впускають у дім вночі чужинців, а то просив вартувати разом із ним до світанку, аби спіймати зловмисників, які спускаються з горища у час його сну тощо.
Трагедія в Ламбеті
вгоруКолишній хірург знаходив заспокоєння в малюванні, а наприкінці 1871 р. вирушив до Лондона, отримавши від друга рекомендаційний лист до відомого покровителя художників Джона Раскіна (детальніше про нього — у НейроNews, 2022, № 7–8). Майнор справді зустрівся з ним і після цього почав мандрувати потягами до різних європейських міст, де писав акварелі на пленері. Але якось, повернувшись із чергової поїздки, він оселився не в готелі в центрі, де зазвичай зупинявся, а винайняв кімнату в Ламбеті — найбруднішому і найбіднішому районі англійської столиці. Найімовірнішою причиною цього було бажання заховатися від уявних переслідувань.
Його хазяйка місіс Фішер згодом також підтвердила, що Вільям постійно перепитував її, чи немає часом у домі ірландців серед челяді або пожильців. Загалом же він справляв враження порядного квартиранта, але часто бував схвильованим і просив переставляти меблі у своїй кімнаті, боячись злому. Також Майнор неодноразово звертався до поліції із заявами про переслідування з боку ірландської націоналістичної групи «Феніанське братство». Її представники, нібито, вистежували його і, проникаючи вночі до помешкання, намагались отруїти невідомими речовинами паралітичної дії та видати це за самогубство. Він переконував, що вранці відчував чіткий металічний присмак у роті та навіть мав ознаки наркотичного заціпеніння. Детективи вважали його божевільним та лишили ці свідчення без уваги.
Спав Вільям із револьвером під подушкою і, коли в ніч на 17 лютого 1872 р. «побачив» над своїм ліжком невідомого, який почав утікати, відразу побіг за ним. На вулиці він побачив тільки одну постать, у яку і вистрілив тричі. Загиблим виявився 34-річний Джордж Мерретт, кочегар місцевої пивниці, батько сімох дітей і, до речі, англієць. Коли прибула поліція, Майнор залишався на місці злочину і не заперечував власної провини, лише повторював, що застрелив не того чоловіка. На час розслідування його ув’язнили за звинуваченням в умисному вбивстві.
Упродовж 24 ночей за ним спостерігав так званий «бедламський наглядач» — представник лондонської психіатричної лікарні, який невдовзі офіційно підтвердив божевілля Вільяма. Під час судового процесу також він розповів, що колишній хірург щоранку довго плювався, намагаючись позбутися отрути з рота, шукав під ліжком зловмисників, а ще звинувачував його в бездіяльності під час того, як над ним, нібито, хтось чинив сексуальне насилля.
Оскільки Вільям був американцем, убивство переросло в міжнародний інцидент. Трагедію в Ламбеті жваво обговорювали в пресі, де висувалися найрізноманітніші версії щодо мотивів злочину. Крім того, газетярі з’ясували, що обвинувачуваний «страждав від недуги, спричиненої безпутством в особистому житті» (під час огляду в нього справді виявили ознаки гонореї). Також у його квартирі знайшли довідку про військову службу, значну суму грошей і велику кількість картин.
Після суду, 6 квітня 1872 р., на якому було заслухано всіх свідків, включно із його братом Джорджем, 37-річного Майнора визнали неосудним на підставі даних про психічне захворювання, зокрема маячних ідей. Через тиждень його перевели з в’язниці до притулку Бродмур (с. Кроуторн, Беркшир) терміном «доки буде на це воля Її Величності».
Сriminal lunatic
вгоруДо середини ХІХ ст. у Лондоні існувало лише одне місце утримання душевнохворих — Бетлемська (Віфлеємська) королівська лікарня, більше знана як Бедлам. Вона відома не стільки своєю давньою історією, скільки негуманним поводженням із пацієнтами, коли їх виставляли для огляду заможним відвідувачам як розвагу. Закон щодо поліпшення «піклування про божевільних злочинців» (criminal lunatics), яких виокремили з-поміж інших недужих, було ухвалено 1860 р. А оскільки Бедлам і так уже був переповнений, то для них відкрили окрему лікарню за 50 км від столиці. Спеціалізований Бродмурський притулок, заснований 1863 р., став якісно новим закладом для того часу. Хоча в ньому й перебували правопорушники, однак вони отримали зручніші умови, а також можливість гуляти територією і займатися різними ремеслами.
Майнор теж був зарахований до категорії criminal lunatics, на думку біографів, йому справді пощастило потрапити саме до Бродмуру. Він потрапив відразу до когорти пацієнтів із низьким рівнем ризику, до яких не застосовували суворих заходів. Поводився Майнор спокійно, говорив розбірливо й доладно, але водночас продовжував боятися проникнення ірландців, періодично пересував меблі та виготовляв пастки. Його ветеранська пенсія і фінансова допомога від рідних дали змогу суттєво підвищити рівень комфорту. Зокрема, Вільям займав цілі дві великі кімнати, одну з яких обладнав під кабінет, чудово харчувався, безперешкодно приймав відвідувачів і сам ходив на обід до суперінтенданта. Його листи не цензурували, він отримав флейту й необхідне для малювання приладдя, збирав власну бібліотеку стародруків, які придбавали на його замовлення, передплачував цілу низку часописів і навіть наймав собі слуг із-поміж інших пацієнтів.
Усвідомивши скоєне і розкаявшись, божевільний злочинець десь через сім років написав листа з вибаченнями вдові вбитого ним Мерретта Елізі та став надсилати їй гроші на утримання дітей. І вона не просто пробачила його, а й стала навідувати у Бродмурі, привозила за його проханням книги.
Усупереч поширеній версії про їхні довгочасні стосунки і навіть імовірний роман, насправді ці зустрічі тривали лише кілька місяців. Еліза страждала на алкоголізм і згодом померла від печінкової недостатності. Із-поміж її дітей один син став лудоманом і закінчив життя у злиднях, а інший — наклав на себе руки за нез’ясованих обставин. А 1880 чи 1881 р. у черговій партії книг Майнор натрапив на оголошення із запрошенням волонтерів для підбору слів, визначень і цитат для «Нового словника англійської мови за історичними принципами».
Помічників спонукали опрацювати найперше книги ХVІ–ХVІІІ ст., вибравши новотвори, рідковживані чи застарілі слова, а також приклади незвичного вживання загальновідомих слів і надіслати відповідні цитати поштою. І Вільям одразу ж написав листа до редакції, засвідчивши своє щире бажання якомога швидше взятися за цю роботу. Як зауважив Саймон Вінчестер, «після 10 років нидіння в темній драговині ув’язнення, інтелектуальної ізоляції та віддаленості, він відчув, що його знову допустили до куточка реального світу».
Кожне слово має розповісти свою історію
вгоруСловник був амбітним проєктом молодих учених із Філологічного товариства, які проголосили: «Кожне слово має розповісти власну історію свого народження і життя, у багатьох випадках — смерті, а іноді й воскресіння». Так, 1859 р. вони сформулювали власний неймовірний план: лексикон мав охопити всі слова англійської мови, застарілі й сучасні, — із наголосом, усіма варіантами написання й вимови, поясненням усіх значень і, головне, із фіксацією першої появи і подальших змін у кожному столітті, проілюстровані відповідними прикладами з книг. Зважаючи на масштабність задуму налагодити ефективну роботу протягом перших 20 років виявилось украй складно. Хоч було залучено численних волонтерів, та зібрані матеріали являли собою просто хаотичне накопичення слів і цитат. А 1879 р. проєкт офіційно перейшов під егіду Оксфордського університету (перший університет у Великій Британії, заснований 1096 р.), який насамперед призначив головного редактора словника, геніального філолога-самоука Джеймса Мюррея (в іншій транслітерації — Маррі) (1837–1915). Син шотландського кравця, він не зміг закінчити навіть школу, залишивши її у віці 14 років через брак коштів. Більше Джеймс ніде не навчався, але мав ненаситну жагу до знань і виняткові здібності до самоосвіти. У віці 17 років він влаштувався вчителем до школи, а в 20 уже став її директором. Втім, 1864 р. через хворобу першої дружини Мюррей переїхав до Лондона, де працював у банку, а у вільний від роботи час не втомлювався поповнювати власні знання з історії, ботаніки, астрономії, геології тощо, а також невпинно займався вивченням усе нових мов. Після смерті доньки й дружини від туберкульозу 1867 р. він побрався з Адою Рутвен, згодом повернувся до вчителювання й вирішив зосередитись на лінгвістиці. Найбільше його цікавила етимологія (походження слів), історія мови та діалекти (говірки). Тож його одинадцять дітей, народжені в другому шлюбі, отримали застарілі англосаксонські імена: Ельфрік, Вілфрід, Освін, Етельвін, Росфріт тощо. Джеймс долучився до Філологічного товариства, підготував до друку кілька давньоанглійських текстів, а також видав власну ґрунтовну працю «Діалекти південних графств Шотландії». Він знав понад двадцять мов, як сучасних, так і «мертвих» (кельтську, готську, фінікійську та ін.), а ще низку діалектів. Однак головним редактором його призначили неохоче, зокрема, через брак вищої освіти.
Роботу на посаді науковець розпочав зі спорудження спеціального приміщення, названого Скрипторієм, де розмістили робочі столи й стелажі для численних карток із цитатами. Біографи характеризують Джеймса як одержимого трудоголіка, чия відданість справі межувала з маніакальністю. Він залишив учителювання і працював над словником до 16 годин на день. Сотні волонтерів, які відгукнулися на його заклик про допомогу, надсилали тисячі карток, які слід було сортувати, опрацьовувати й уточнювати. Невтомний лексикограф писав по кілька десятків листів щодня різним респондентам, аби з’ясувати найтонші нюанси слововживання. Наприклад, для встановлення точного наголосу в слові Content він зібрав свідчення понад 400 помічників. Однак часом у нього опускалися руки, і він неодноразово заявляв, що складає із себе повноваження редактора.
Заслуга Мюррея в тому, що йому вдалося чітко структурувати роботу, конкретно визначивши, матеріалів про які слова й за які періоди йому бракувало. Проте укладання словника все одно просувалось надто повільно. Планувалося, що повністю завершити його за 10 років, але через 5 років вийшла тільки перша частина першого тому — від Аа (струмок) до Аnt (мураха).
Остаточна спокута
вгоруУ відповідь на перший лист Майнора з висловленим бажанням про співпрацю Мюррей порадив йому одразу «почати читати і виписувати цитування — у ретельний, систематичний, проте довільний спосіб». Однак минали місяці й навіть роки, а від добровольця з Кроуторна не надходило жодного повідомлення. Тож упорядники словника вирішили, що він просто відмовився від участі в проєкті. Але в березні 1884 р. Вільям несподівано відгукнувся на публічний запит допомогти у пошуку значень слова Art мистецтво, яких редакція налічила шістнадцять. У своєму листі він навів їх аж двадцять сім, проілюструвавши всі відповідними цитатами з різних століть, адже весь цей час наполегливо працював.
Майнор довго обдумував, у який спосіб організувати роботу зі своєю багатою бібліотекою, яка налічувала сотні видань, зокрема й рідкісні стародруки ХVІ–ХVІІ ст. Врешті він розробив власну систему укладання своєрідних путівників за кожною книгою: виконав на папері сортування за алфавітом і всі гідні уваги слова, знайдені в конкретному творі, заносив до відповідного розділу із зазначенням відповідної сторінки. У такий спосіб божевільний злочинець перечитав усі книги зі свого зібрання і до кожної з них (!) уклав такий реєстр, що потребувало тривалого часу. І лише після цього почав надсилати цитати. Перший його пакунок надійшов до Оксфорда тільки влітку 1885 р.
Метод Майнора суттєво відрізнявся від роботи інших добровольців, які вибирали цитати хаотично, до слів на різні букви. Він же зосередився саме на тих літерах, які були на черзі публікації. Його пакунки з картками стали надходити до редакції щотижня — понад 100 цитат у кожній. І так тривало наступні 17 років, щоправда, зі значним зниженням продуктивності в літні місяці.
Упорядники зразу відзначили високу якість його матеріалів. Фактично всі його цитати були прийняті до друку. Вільям став безперечним лідером у пошуку перших фіксацій уживання того чи іншого слова і згодом почав напряму запитувати редакторів, із якою статтею їм потрібна допомога, адже, маючи під рукою унікальні реєстри, міг відслідкувати будь-яке слово в будь-якому столітті. Тож незабаром він став основним ресурсом команди з пошуку проблемних слів.
Коли 1888 р. нарешті вийшов перший повний том Оксфордського словника англійської мови, у розділі висловлення подяк значився і «доктор В. Ч. Майнор, Кроуторн». За підрахунками дослідників, за весь час він надіслав понад 10 тис. цитат. Це не рекорд — деякі волонтери також відправляли таку кількість за рік. Втім, зважаючи на відсоток прийнятих із них і умови праці, Вільям належить до найстаранніших добровольців, найвідданіших справі. Тому біографи називають його роботу над словником «остаточною спокутою» за вбивство.
Джеймс Мюррей майже десятиліття не знав, ким є його помічник, приймаючи його за хірурга-бібліофіла з надлишком вільного часу чи просто пенсіонера. Існує легенда, поширена в пресі 1915 р., про урочистий вечір в Оксфорді 12 жовтня 1897 р., на якому не було тільки Майнора, тому редактор вирішив особисто поїхати в Бродмур, де неочікувано виявив, що лікар із Кроуторна — не очільник клініки, а її пацієнт. Це вигадка.
Правду Мюррей дізнався від одного бібліотекаря ще 1889 р. На той час вони вже інтенсивно листувалися, переважно на робочі теми, і Вільямові послання свідчили про те, що йому вкрай необхідно відчувати власну причетність до команди, свою важливість для проєкту. І якось він запросив редактора в гості. Їхня перша зустріч відбулася на початку 1891 р., звісно ж, у Бродмурі. Мюррей згодом пригадував, що він «видався мені таким самим нормальним, як і я, чоловіком із багатьма мистецькими вподобаннями, доброю християнською вдачею, який цілком скорився своїй сумній долі та журився лише тим, що вона обмежила його можливості бути корисним».
Надалі вони не лише продовжили листування, а також регулярно зустрічалися, але Джеймс завжди заздалегідь уточнював у суперінтенданта стан пацієнта. Їх пов’язала справжня дружба, яка вийшла за межі робочих взаємин. С. Вінчестер писав, що у цих стосунках «поєднувалися висока ерудиція, страшна трагедія, вікторіанська стриманість, глибока вдячність, взаємна повага і поволі зростаюча приязнь». Мюррей дуже високо цінував допомогу хірурга з Кроуторна в створенні словника. Тож у передмові до видання п’ятого зазначив, що «внесок доктора Майнора настільки величезний, що ми могли з легкістю проілюструвати б останні чотири століття виключно за його цитатами».
Лексикографічна праця справді мала сприятливий вплив на перебіг його хвороби, набувши форми своєрідної терапії. Пацієнт став спокійнішим і зосередженішим під час роботи, яка дійсно приносила йому відчуття вдоволеності та відволікала від маячних ідей. Однак повного одужання статися не могло, і після двох десятиліть плідної діяльності він неминуче відійшов від справ.
Примітка в історії
вгоруНа початку нового століття його стан погіршився. Приїзд мачухи, вочевидь, повернув його до давніх споминів і страхів, спричинив депресію та підозріливість. Вільям стверджував, що хтось краде його їжу й постійно мітить його цінні книги; розповідав, що йому вливають уночі отруту до рота через воронку і роблять операції на серці; читав інженерні часописи і вимагав залити підлогу цинком, аби ніхто не проник через шпарини тощо.
Головними винуватцями цього були не лише ірландці, а й узагальнена «зграя вбивць», служники лікарні та навіть злі духи. Оскільки він цікавився новинами, то до його нав’язливих ідей проникли й останні досягнення прогресу: наприклад, його катували електричним струмом і перевозили на аеропланах та под.
Майнорове маячення все більше фокусувалося на темі сексу: наглядач «користався його тілом», а невідомі доставляли його до Стамбула, де змушували чинити «щось жахливо безсоромне з дешевими жінками й маленькими дівчатками». Біограф характеризує його як «компульсивного та обсесивного мастурбатора», який не міг позбутися своєї залежності від онанізму. Але поступово Вільям перейнявся релігійністю та зізнавався лікарям, що «вся його істота була просякнута хтивістю протягом 20 років, за які він мав стосунки з тисячами оголених жінок, ніч за ніччю». І хоча йому виповнилося вже 68 років, реальні спогади й уявні зносини все ж не давали йому спокою та викликали почуття провини і прагнення спокути.
Закінчилось усе тим, що 3 грудня 1902 р. Майнор канцелярським ножем відрізав свого прутня (автопеотомія). Як професійний лікар, він спочатку наклав джгут, після процедури полежав, а далі вийшов на поверх і попросив про медичну допомогу.
Наступні кілька місяців Вільям провів у лазареті й остаточно облишив роботу над Оксфордським словником. Також він припинив грати на флейті, але продовжував багато малювати й навіть добивався відправки однієї зі своїх акварелей принцесі Уельській через листування з американським посольством і начальником штабу сухопутних військ США.
В останні роки в Кроуторні божевільний злочинець помітно здав. Постарілий і немічний, він ще переніс тяжкий грип, обварився в лазні, а також травмував ногу. Його становище стало нестерпним після того, як новий суперінтендант позбавив його всіх привілеїв (двокімнатної камери, книжок, письмового столу, приладдя для малювання, флейти) і перевів до лазарету. Його родичі разом із Мюрреєм почали клопотати про повернення додому. Однак Вільям був іноземцем, тому справа затягнулася на кілька років. Урешті остаточний дозвіл підписав особисто Вінстон Черчилль.
Навесні 1910 р., після 38 років, проведених у Бродмурі, Майнор у супроводі брата Альфреда відплив до США. Там його відразу помістили до лікарні Святої Єлизавети, де він уже перебував 1868 р. Гроші рідних і тут забезпечили йому відносно комфортні умови на всі наступні дев’ять років, упродовж яких він ще робив спроби малювати й читати. Зазвичай Вільям поводився спокійно, але якось побив пацієнтів, що намагались зазирнути до його палати. Його маячення лише посилювалося: він скаржився, що йому викльовують очі птахи, під підлогою ховаються карлики, а люди заштовхують у рот їжу і б’ють по пальцях тощо.
Наприкінці 1918 р. Майнору офіційно було встановлено діагноз «шизофренія в параноїдальній формі», раніше «деменція прекокс» (лат. dēmentia praecox) — «раннє недоумство» — поліморфний психічний розлад (або група психічних розладів), для якого характерні розпад процесів мислення та емоційних реакцій. І лише після десятиліть звичайної ізоляції на схилі віку він уперше (!) почав лікування, яке передбачало приймання заспокійливих засобів, як-от хлоралгідрат, амітал натрію і параацельтальдегід.
Сучасні дослідники теж поділяють думку, що хірург-лексикограф страждав на параноїдальну шизофренію. Власне, на користь цього діагнозу свідчать маячення переслідування, зорові й смакові галюцинації, зосередженість на темі сексу, схильність до вбивств і самокалічення тощо. Його хвороба мала сезонний перебіг, із загостреннями влітку. Нині доведено, що попередній життєвий досвід не може викликати шизофренію. Тому розпусна поведінка Вільяма в молодості й таврування ним ірландця-дезертира не стали безпосередньо причиною захворювання, проте, вочевидь, сформували основу для психотичних переживань за психічного розладу.
Майнор 1919 р. на короткий час повернувся додому, після чого був поміщений до притулку для душевнохворих похилого віку в м. Гартфорд (Коннектикут). Там він і помер 26 березня 1920 р. внаслідок ускладнень пневмонії у віці 85 років, із яких п’ятдесят років перебував у психіатричних лікарнях, але при цьому встиг увічнити свої наукові здобутки в Оксфордському словнику англійської мови.
Як зазначає біограф Саймон Вінчестер, іронія ситуації Вільяма Майнора полягає в тому, що, мабуть, він ніколи б не долучився до роботи над словником, якби не потрапив до божевільні. Біограф назвав життя Майнора «виноскою в історії» і заходився повернути його ім’я із забуття. Випадково натрапивши на згадку про нього в книзі з лексикографії, письменник розшукав його нащадків у Коннектикуті й навіть добився доступу до архівів Бродмура. Результатом цієї кропіткої праці стала книга «Хірург із Кроуторна: Оповідь про вбивство, безумство і любов до слів» 1998 р., яку визнали світовим бестселером.
P.S.
Джеймс Мюррей присвятив роботі над Оксфордським словником англійської мови 36 років життя, протягом яких йому було присвоєне лицарське звання та присуджено почесні докторські ступені дев’яти університетів. В останній картці, записаній його рукою, йшлося про тлумачення слова «twilight» («сутінки», «напівтемрява»). Він помер 26 липня 1915 р. від плевриту у віці 78 років. Усі його одинадцятеро дітей дожили до повноліття та зробили значний внесок у титанічний батьків проєкт.
Перше повне видання Оксфордського словника було завершено й опубліковано 1928 р. Воно уміщувало 10 томів загальним обсягом майже 16 тис. сторінок. У ньому містилося 414 800 слів, які супроводжувалися 1,8 млн цитат із 20 тис. книг понад 5 тис. авторів. Створюваний упродовж 70 років, на момент виходу словник уже встиг застаріти, тому в середині ХХ ст. вийшло кілька додаткових томів. Так, протягом 1984–1989 рр. з’явилося його друге доповнене видання у 20 томах на 21 728 сторінках і було здійснено його оцифрування.
Укладання третього видання було розпочато 2000 р. в електронному вигляді, яке, на думку генерального директора, навряд чи колись буде надруковане. Воно безперервно поповнюється новими словами, і кожного грудня редакція визначає слово року, яким найчастіше стає сленг чи новотвір із соціальних мереж. Нині Оксфордський словник налічує понад мільйон слів. Робота над ним триває вже 165 років і, мабуть, не завершиться ніколи.
Що почитати
вгоруСаймон Вінчестер «Професор і безумець: повість про вбивство, безумство і створення Оксфордського словника англійської мови»
На жаль, книга британського дослідника не має окремого видання українською мовою, проте є її журнальна версія у перекладі Галини Грабовської, що була опублікована в часописі «Всесвіт» (№ 5–6, 7–8, 2019), доступна в мережі інтернет. Знавців англійської мови також може зацікавити ще один роман автора на цю тему — «The Meaning ofEverything: The Story of the Oxford English Dictionary». У цій швидкоплинній оповіді Саймон Вінчестер детально описує процес створення словника.
Що подивитися
вгору«Геній і безумець» (2019, у головних ролях — Шон Пенн і Мел Гібсон)
Ірландський байопік являє собою екранізацію книги Саймона Вінчестера і розповідає історію двох видатних науковців — філолога-самоука Джеймса Августа Генрі Мюррея, не прийнятого академічними колами Лондона, і Вільяма Честера Майнора, хірурга, музиканта, художника і бібліофіла, пацієнта божевільні для злочинців. Зображені події охоплюють період 1872–1910 рр., час їхньої плідної співпраці й дружнього спілкування.
Підготувала Олена Тищенко